Proven Quality Assurance

Geotext puts every translation through a QA protocol that includes copy editing, proofreading, and glossary implementation. All of these services, as well as basic formatting and real-time document tracking, are included in our standard rates.

Financial Services

Our financial-services casework comprises history-making securities litigations, regulatory investigations, and dispute resolutions.

We’re proud to be the first choice of global financial institutions and corporate legal departments for their most important cases and transactions.

Project experience
We've produced more than 10 million words of Spanish > English translation for a contract dispute between two of the world’s largest financial-services companies. To optimize delivery, our team:

  • Compiled an 8,000-term client-approved glossary to be used in conjunction with translation-memory technology, ensuring consistency over the lifetime of the project.
  • Coordinated with our client’s e-discovery vendor to screen output for duplication and near-duplication, saving our client more than $500,000 to date.
  • Provided detailed real-time tracking information to our client’s internal project team to facilitate the management of tens of thousands of files.

Please see the case studies below for additional project highlights, or contact a Client Service Director to learn more about Geotext's financial translation expertise.

Recent Casework: Financial Services

  • We provided thousands of translations for a highly publicized litigation involving investment disputes. Our 60-linguist team translated process judgments, witness statements, exhibits, letters, and expert reports, among other legal documents. We provided certified-grade translations for court submission while assisting our client with multiple rounds of complex revisions, often implementing changes on an overnight basis.
  • We were retained several years ago by the trustee charged with recouping funds in a major financial fraud. We have since provided millions of words of certified translation into 12 languages in support of our client’s ongoing efforts.
  • We provided certified translation of thousands of IM (instant messaging) transcripts of conversations between derivatives traders for use in a prominent regulatory investigation.
  • We were retained for a major f-cubed case. Our certified translation of the “book of warnings” and related documents cited during opening statements ultimately proved critical to our client’s case, as noted by The American Lawyer in their case summation.

©2018 Geotext Translations. All Rights Reserved